MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – हयाश च मे संगृहीतास तया वै; महानद्या संयति कौरवेन्द्र

Shloka (श्लोक)

हयाश च मे संगृहीतास तया वै; महानद्या संयति कौरवेन्द्र
पादौ जनन्याः परतिपूज्य चाहं; तथार्ष्टिषेणं रथम अभ्यरॊहम

⚡ Quick Meaning

The speaker reflects on the gathered horses and revered mother, who prepared him for battle.

Translations

English Translation

With the horses gathered and his mother revered, the speaker acknowledges the mighty river that aligns with Kaurava leaders. This moment illustrates a blend of personal reverence and strategic preparation for the challenges ahead.

हिंदी अनुवाद

घोड़ों के संगठित होने और मां के सम्मान के साथ, वक्ता उस महान नदी को मानता है जो कौरव नेताओं के साथ जुड़ती है। यह क्षण व्यक्तिगत सम्मान और आने वाली चुनौतियों के लिए रणनीतिक तैयारी का मिश्रण प्रस्तुत करता है।

Commentary

Context

This shloka also occurs in the Udyoga Parva, emphasizing the emotional and strategic preparations before the war.

Meaning

The connection to the mother symbolizes the nurturing aspect of warrior life, balancing respect for lineage with the urgency of battle.

Application

Emphasizes the importance of honor and respect towards parents while gearing up for major life events, encouraging readers to acknowledge their roots.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.