Mahabharata Udyoga Parva – एवं सततयुक्ता ये भक्तास तवां पर्युपासते

Shloka (श्लोक)
अर्जुन उवाच
एवं सततयुक्ता ये भक्तास तवां पर्युपासते
ये चाप्य अक्षरम अव्यक्तं तेषां के यॊगवित्तमाः
⚡ Quick Meaning
Arjuna inquires about those who worship You constantly and those who seek the eternal, unmanifested aspect.
Translations
English Translation
Arjuna’s question reflects a profound curiosity regarding those who engage in constant worship of Krishna and those who seek the formless, eternal truth. This showcases the diversity in spiritual paths and the inclusivity of different approaches to divine worship.
हिंदी अनुवाद
अर्जुन का प्रश्न उन लोगों के बारे में है जो कृष्ण की लगातार पूजा करते हैं और उन लोगों के बारे में जो निराकार, शाश्वत सत्य की खोज करते हैं। यह विभिन्न आध्यात्मिक पथों में विविधता और दीव्यता की पूजा के लिए विभिन्न दृष्टिकोणों की समावेशिता को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka encapsulates Arjuna’s inquiry into the nature of worship during Krishna’s teachings, indicating his understanding and quest for knowledge.
Meaning
It emphasizes the various paths to spirituality and the differing expressions of devotion towards the ultimate reality.
Application
This invites everyone to recognize and respect diverse paths of worship, encouraging a harmonious approach to spirituality.
