Mahabharata Udyoga Parva – दरौणिर गाण्डीवधन्वानं भीम धन्वा महारथः

Shloka (श्लोक)
दरौणिर गाण्डीवधन्वानं भीम धन्वा महारथः
अविध्यद इषुभिः षड्भिर दृढहस्तः सतनान्तरे
⚡ Quick Meaning
Dronacharya aimed six arrows at Bhima, marking a tactical moment.
Translations
English Translation
Amidst the chaotic clamor of the battle, Dronacharya skillfully launched six arrows aimed at Bhima, reflecting the strategic foresight of a revered guru battling against one of his finest students.
हिंदी अनुवाद
युद्ध की अराजक ध्वनि के बीच, द्रोणाचार्य ने भीम पर लक्षित करते हुए छह तीर छोड़े, एक श्रद्धेय गुरु की सामरिक पूर्वदृष्टि को प्रदर्शित करते हुए, जो अपने सबसे बड़े शिष्यों में से एक के खिलाफ युद्ध कर रहे थे।
Commentary
Context
This shloka captures the poignant dynamic between Drona and Bhima, where respect and rivalry converge dramatically.
Meaning
The act of Drona signifies the teacher-student relationship, illustrating how greatness in a mentor can also challenge and define the greatness of a student.
Application
Every challenge can be an opportunity for growth; embracing competition can spur us towards excellence.
