Mahabharata Udyoga Parva – मुक्तकेशा विकवचा विरथाश छिन्नकार्मुकाः

Shloka (श्लोक)
मुक्तकेशा विकवचा विरथाश छिन्नकार्मुकाः
बाहुभिः समयुध्यन्त सृञ्जयाः कुरुभिः सह
⚡ Quick Meaning
The Sṛñjayas, fighting alongside the Kurus, were seen weaponless and engaged in fierce combat.
TranslationsEnglish Translation
The Sṛñjayas, stripped of their weapons and defenses, fought valiantly alongside the Kurus, showcasing their resilience amidst the chaos of battle. Their determination was evident even without arms, fighting fiercely with their bare hands.
हिंदी अनुवाद
शस्त्र और रक्षा से वंचित सृञ्जय, कुरु के साथ मिलकर बहादुरी से लड़े, जो युद्ध की अराजकता के बीच उनकी सहनशक्ति को दर्शाता है। उनके साहस का प्रदर्शन आंखों के सामने देखा गया जबकि वे हाथों से लड़ रहे थे।
Commentary
Context
This verse portrays the honor in fighting bravely despite the odds and the lack of weapons or support during battle.
Meaning
The lack of weapons symbolizes the raw strength and willpower warriors can rely upon, highlighting their unfaltering spirit.
Application
This verse serves as a lesson in resilience, encouraging individuals to utilize all available strengths even when resources are scarce.
