Mahabharata Bhishma Parva – तत्राद्भुतम अपश्याम सौमदत्तेः पराक्रमम

Shloka (श्लोक)
तत्राद्भुतम अपश्याम सौमदत्तेः पराक्रमम
यद एकॊ बहुभिर युद्धे समसज्जद अभीतवत
⚡ Quick Meaning
There, I witnessed the remarkable prowess of the hero, who fought fearlessly against many.
Translations
English Translation
In the midst of battle, I was astounded by the feats of the valiant Soumadatta, who, despite being alone, fearlessly faced numerous foes. His bravery and skill left a lasting impression on all who witnessed his valorous actions.
हिंदी अनुवाद
युद्ध के बीच में, मैंने वीर सौमदत्त के कार्यों को देख आश्चर्यचकित हो गया, जो अकेले होते हुए भी कई दुश्मनों का सामना धैर्यपूर्वक कर रहे थे। उनकी बहादुरी और कौशल ने सभी पर एक छाप छोड़ी जो उनके वीरता के कार्यों के गवाह बने।
Commentary
Context
This shloka highlights a critical moment, showcasing individual heroism amidst overwhelming odds in the Mahabharata’s Bhishma Parva.
Meaning
The representation of single-handed valor reflects the power of determination and the indomitable spirit during hardship.
Application
It encourages us to stand our ground bravely, especially when facing daunting challenges alone.
