Mahabharata Udyoga Parva – दरौपदेया रणे करुद्धा दुर्यॊधनम अवारयन

Shloka (श्लोक)
दरौपदेया रणे करुद्धा दुर्यॊधनम अवारयन
एकैकस तरिभिर आनर्छत पुत्रं तव विशां पते
⚡ Quick Meaning
The Pandavas, furious in battle, attacked Duryodhana, targeting his sons.
Translations
English Translation
As the battle raged on, the Pandavas, driven by anger, surrounded Duryodhana and fiercely attacked his three sons one by one, showing determination in their quest for revenge against the Kauravas for the injustices faced in their past.
हिंदी अनुवाद
जब युद्ध जारी था, पाण्डवों ने क्रोध से दुर्योधन को घेरकर उसके तीन बेटों पर एक-एक करके तीव्र आक्रमण किया, अपने अतीत में हुए अन्यायों के खिलाफ प्रतिशोध की तलाश में दृढ़ता दिखाई।
Commentary
Context
This moment illustrates the intensity of the struggle during the Kurukshetra war, capturing the emotions of the Pandavas in their battle to reclaim honor.
Meaning
It reflects themes of justice and the consequences of past actions, as the Pandavas aim to uphold their rights and avenge their grievances.
Application
This shloka encourages individuals to confront injustices with determination, highlighting the importance of standing up for what is right, even in the face of overwhelming challenges.
