Mahabharata Udyoga Parva – एते तु रौद्रा बहवॊ महारथा;

Shloka (श्लोक)
एते तु रौद्रा बहवॊ महारथा;
यशस्विनः शूरतमाः कृतास्त्राः
ये पाण्डवानां समरे सहाया;
जितक्लमाः करॊधविषं वमन्ति
⚡ Quick Meaning
This verse highlights the fierce and valorous warriors supporting the Pandavas in battle.
Translations
English Translation
Amongst the fierce warriors are many exceptional heroes, recognized for their valor and expertise with weapons, who stand by the Pandavas, eliminating their adversities and frustrations during battle.
हिंदी अनुवाद
क्रोधित योद्धाओं में कई विशेष नायकों की पहचान होती है, जो अपने साहस और शस्त्र कौशल के लिए जाने जाते हैं, जो पांडवों के साथ खड़े होकर युद्ध के दौरान उनकी कठिनाइयों और निराशाओं को दूर करते हैं।
Commentary
Context
This shloka emphasizes the camaraderie among warriors, detailing their loyalty and readiness to support each other in the conflict.
Meaning
The shloka illustrates the virtues of strength and valor, encouraging allies to combat shared challenges together.
Application
This verse serves as a reminder of the strength found in unity and the valor of those who stand with us during adversity.
