Mahabharata Drona Parva – परिश्रान्ता हयाश चास्य हययन्ता च माधव

Shloka (श्लोक)
परिश्रान्ता हयाश चास्य हययन्ता च माधव
न च भूरिश्रवाः शरान्तः स सहायश च केशव
⚡ Quick Meaning
This shloka discusses the exhausted horses of Krishna and emphasizes the need for assistance during challenging moments in battle.
Translations
English Translation
This verse illustrates the tired state of Krishna’s horses during the battle, indicating the hardships faced by both man and beast. It suggests a collaborative approach is essential for overcoming fatigue and ensuring strength in adversity.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक कृष्ण के घोड़ों की थकान की स्थिति को दर्शाता है, जो युद्ध के दौरान मनुष्य और जानवर दोनों द्वारा सामना की गई कठिनाइयों का संकेत देता है। यह बताता है कि कठिनाइयों को पार करने और विपत्ति में ताकत सुनिश्चित करने के लिए सहयोगात्मक दृष्टिकोण आवश्यक है।
Commentary
Context
In the context of the Drona Parva, this verse illustrates the myriad challenges faced during the grueling battles of Kurukshetra, drawing attention to the need for unity and assistance.
Meaning
The mention of exhausted horses reflects the shared fatigue of all fighters, reminding that assistance and collaboration are crucial in overcoming obstacles together.
Application
This shloka encourages teamwork in challenging situations, showing how support among allies can help overcome fatigue and stress to achieve victory.
