Karna ParvaMahabharata

Mahabharata Karna Parva – परतिलभ्य ततः संज्ञां शवेताश्वः कृष्णसारथिः

Shloka (श्लोक)

परतिलभ्य ततः संज्ञां शवेताश्वः कृष्णसारथिः
ऐन्द्रम अस्त्रम अमेयात्मा परादुश्चक्रे तवरान्वितः

⚡ Quick Meaning

The white horses, with Krishna as the charioteer, regained strength as they prepared to invoke a formidable weapon.

Translations

English Translation

This shloka describes the moment when Arjuna’s chariot, drawn by white horses and Krishna as the charioteer, regained spirit to deploy a powerful astra. The scene captures the essence of resilience and readiness in the midst of battle.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक उस क्षण का वर्णन करता है जब अर्जुन का रथ, जो सफेद घोड़ों द्वारा खींचा जाता है और कृष्ण सारथी के रूप में, एक शक्तिशाली अस्त्र का प्रयोग करने के लिए अपनी प्रवृत्ति को पुनः प्राप्त करता है। यह दृश्य युद्ध के बीच साहस और तत्परता का सार प्रस्तुत करता है।

Commentary

Context

In the Karna Parva, this moment emphasizes the timely activation of divine weaponry against the foes, reflecting the strategic maneuvers of the warriors.

Meaning

The reference to overcoming despair and fortifying oneself is a universal theme in tales of valor, resonating with the struggles of life.

Application

This encourages one to harness inner strength and resilience during challenging circumstances, showcasing the spirit of determination.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.