Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 71 Shloka 91

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततोऽतिकायस्सङ्कृद्धस्त्वस्त्रमैषीकमुत्सृजत् । तत्प्रचिच्छेदसौमित्रिरस्त्रमैन्द्रेणवीर्यवान् ।।6.71.91।।
Shloka Translation (IAST)
tato’atikāyassankṛddhastvastramaiṣīkamutsṛjat | tatprachicchedasaumitri rastramaiṃdreṇavīryavān || 6.71.91 ||
Shloka Meaning in English
Then Atikaya seized with anger discharged Ishikam presided over by Twashta (the architect of gods). Saumithri then split the arrow with one presided by Indra and split Ishikam.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तब अतिकाय ने क्रोध में आकर तवस्त्रम नामक इषीका को छोड़ दिया। फिर सौमित्रि ने इन्द्र द्वारा संचालित तीर को काट दिया और इषीका को भी काट दिया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Anger can lead to hasty decisions, but with wisdom and composure, one can overcome challenges effectively.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
क्रोध जल्दी निर्णय लेने की ओर ले जा सकता है, लेकिन बुद्धि और संयम के साथ, कोई चुनौतियों को प्रभावी ढंग से पार कर सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, managing anger and responding thoughtfully can lead to better outcomes in both personal and professional life.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, क्रोध को नियंत्रित करना और सोच-समझकर प्रतिक्रिया देना व्यक्तिगत और पेशेवर जीवन में बेहतर परिणाम ला सकता है।
