Mahabharata Adi Parva Shloka 10628
Shloka (श्लोक)
आ मातृस्तन पानाच च यावच छय्यॊपसर्पणम
जङ्गमाः कर्मणा वृत्तिम आप्नुवन्ति युधिष्ठिर
⚡ Quick Meaning
Just as life is sustained through maternal care, so do the mobile creatures thrive through their actions, O Yudhishthira.
📖 Translations
English Translation
This shloka portrays the concept of nurturing and survival. It illustrates how, much like a child thrives on maternal nourishment, all living beings rely on their actions for sustenance and a livelihood. It draws a parallel between the essence of care and the necessity of work.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक पोषण और जीवित रहने के सिद्धांत को दर्शाता है। यह यह बताता है कि जैसे एक बच्चा मातृ देखभाल से विकसित होता है, वैसे ही सभी जीवों को अपने कार्यों के माध्यम से जीवन यापन के लिए बढ़ना पड़ता है।
🔍 Commentary
📜 Context
From the Vana Parva, this verse discusses the interdependence of life and action, reflecting on how sustenance is inherently linked to both love and labor.
🧘 Meaning
At its core, it conveys that nurturing is key to survival, just as taking action is necessary for sustaining oneself in the world.
🌟 Application
This shloka encourages the pursuit of action as a means of securing one’s future while also highlighting the importance of nurturing relationships and responsibilities in life.
