Mahabharata Vana Parva – तम अप्रतिबलं दृष्ट्वा विषण्णवनदास तु ताः
Shloka (श्लोक)
तम अप्रतिबलं दृष्ट्वा विषण्णवनदास तु ताः
अशक्यॊ ऽयं विचिन्त्यैवं तम एव शरणं ययुः
⚡ Quick Meaning
Seeing Skanda’s unmatched strength, the deities sought refuge, feeling overwhelmed.
Translations
English Translation
Upon witnessing Skanda’s unparalleled strength, the disheartened deities realized their inability to confront him and sought refuge. This moment reveals their recognition of both his power and their limits.
हिंदी अनुवाद
सकंद की अद्वितीय शक्ति को देखकर असहाय देवताओं ने उसकी शक्ति के आगे झुकते हुए शरण मांगी। यह पल उनकी शक्ति की पहचान के साथ-साथ उनकी सीमाओं का भी प्रकट करता है।
Commentary
Context
This shloka highlights a critical moment where divine beings grapple with the realization of limits despite their own powers, encountering something far superior.
Meaning
It reflects a humbling experience, reminding that even powerful beings can face overwhelming situations that render them vulnerable.
Application
This resonates with the human condition where individuals occasionally confront challenges that make them seek help, reinforcing the importance of support in overcoming obstacles.
