Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 92 Shloka 38

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सा प्रयाता महासेना गजवाजिरथाकुला। दक्षिणां दिशमावृत्य महामेघ इवोत्थितः।।2.92.37।। वनानि तु व्यतिक्रम्य जुष्टानि मृगपक्षिभिः। गङ्गायाः परवेलायां गिरिष्वपि नदीषु च।।2.92.38।।
Shloka Translation (IAST)
sā prayātā mahāsenā gajavājirathākulā | dakṣiṇāṁ diśamāvṛtya mahāmegha ivotthitaḥ || 2.92.37 || vanāni tu vyatikramya juṣṭāni mṛgapakṣibhiḥ | gaṅgāyāḥ paravelāyāṁ giriṣvapi nadīṣu ca || 2.92.38 ||
Shloka Meaning in English
That vast army teeming with elephants, horses and chariots proceeded southward spreading like a lofty cloud that had risen in the sky, traversing through the forests full of birds and beasts, passing through the mountains and streams on the other side of the river Ganga.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह विशाल सेना, जिसमें हाथी, घोड़े और रथ शामिल थे, दक्षिण की ओर बढ़ी, जैसे आकाश में उठता हुआ एक विशाल बादल। यह पक्षियों और जानवरों से भरे जंगलों, पहाड़ों और गंगा नदी के पार स्थित धाराओं को पार करती हुई आगे बढ़ी।
Life Lessons
Life Lessons in English
The journey of the vast army symbolizes the importance of unity and strength in achieving a common goal. Just as the army traverses diverse terrains, we must navigate through various challenges in life with resilience and determination.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
विशाल सेना की यात्रा एक सामान्य लक्ष्य को प्राप्त करने में एकता और शक्ति के महत्व का प्रतीक है। जैसे सेना विभिन्न क्षेत्रों को पार करती है, हमें भी जीवन में विभिन्न चुनौतियों का सामना धैर्य और संकल्प के साथ करना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, teamwork and collaboration are essential for success in any endeavor. By embracing diversity and working together, we can overcome obstacles and achieve greater heights.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, किसी भी प्रयास में सफलता के लिए टीमवर्क और सहयोग आवश्यक हैं। विविधता को अपनाकर और मिलकर काम करके, हम बाधाओं को पार कर सकते हैं और उच्चतम शिखरों को प्राप्त कर सकते हैं।
