MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – ततो दवादश वर्षाणि परवेष्टव्यं वनं पुनः

Shloka (श्लोक)

ततो दवादश वर्षाणि परवेष्टव्यं वनं पुनः
एकस्मिन्न अपि विज्ञाते परतिज्ञातं हि नस तथा

⚡ Quick Meaning

It is stated that they will have to re-enter the forest after 12 years, signifying the intention of return.

Translations

English Translation

After twelve years, they would once again have to enter the forest, highlighting their journey and experiences during this time, ultimately reaffirming their commitment to their promises made previously.

हिंदी अनुवाद

बारह वर्षों के बाद, उन्हें फिर से वन में प्रवेश करना होगा, जो इस समय की यात्रा और अनुभवों को उजागर करता है, और साथ ही पहले किए गए वादों की पुष्टि करता है।

Commentary

Context

This strikes a profound note about the cyclical nature of their journey and the promises made amidst adversity.

Meaning

It indicates the importance of the commitments made in life and the acknowledgement of the journey undertaken.

Application

This encourages us to honor our commitments, regardless of the challenges that come our way.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.