Mahabharata Vana Parva – ततो दवादश वर्षाणि परवेष्टव्यं वनं पुनः
Shloka (श्लोक)
ततो दवादश वर्षाणि परवेष्टव्यं वनं पुनः
एकस्मिन्न अपि विज्ञाते परतिज्ञातं हि नस तथा
⚡ Quick Meaning
It is stated that they will have to re-enter the forest after 12 years, signifying the intention of return.
Translations
English Translation
After twelve years, they would once again have to enter the forest, highlighting their journey and experiences during this time, ultimately reaffirming their commitment to their promises made previously.
हिंदी अनुवाद
बारह वर्षों के बाद, उन्हें फिर से वन में प्रवेश करना होगा, जो इस समय की यात्रा और अनुभवों को उजागर करता है, और साथ ही पहले किए गए वादों की पुष्टि करता है।
Commentary
Context
This strikes a profound note about the cyclical nature of their journey and the promises made amidst adversity.
Meaning
It indicates the importance of the commitments made in life and the acknowledgement of the journey undertaken.
Application
This encourages us to honor our commitments, regardless of the challenges that come our way.
