Mahabharata Udyoga Parva – स विजित्य महीं कृत्स्नाम आनृण्यं पराप्य वैरिषु

Shloka (श्लोक)
स विजित्य महीं कृत्स्नाम आनृण्यं पराप्य वैरिषु
निःसपत्नः सुखी राजा विजहार युधिष्ठिरः
⚡ Quick Meaning
After conquering the entire earth and obtaining the support of the people, Yudhishthira lived a joyful life without any enemies.
Translations
English Translation
Having conquered the entire world, Yudhishthira established a rule devoid of enmity, enjoying the fruits of his efforts, and leading a blissful life alongside his people, free from any disputes.
हिंदी अनुवाद
पूरी पृथ्वी को जीतने के बाद, युधिष्ठिर ने शत्रुता से रहित शासन की स्थापना की, अपने प्रयासों के फलों का आनंद लिया और अपने लोगों के साथ सुखमय जीवन जीया।
Commentary
Context
This shloka reflects Yudhishthira’s triumph and the ensuing peace in his kingdom post-conquest, celebrating his just governance.
Meaning
It signifies the power of righteous leadership in achieving serenity and prosperity for all.
Application
This serves as an encouragement for leaders to inspire peace and joy in society, fostering unity and happiness.
