Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 34 Shloka 11

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सोऽन्तःपुरमतीत्यैव स्त्रियस्ता वाक्यमब्रवीत्। आर्याह्वयति वो राजा गम्यतां तत्र मा चिरम्।।2.34.11।।
Shloka Translation (IAST)
so’ntahpuramatītyaiva strīyastā vākyamabravīt | āryāhvayati vo rājā gamyatāṃ tatra mā ciram || 2.34.11 ||
Shloka Meaning in English
O venerable ones, king Dasaratha summons you. Go there without delay, said Sumantra to the king’s consorts after crossing the inner apartment.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे सम्माननीय जनों, राजा दशरथ आपको बुला रहे हैं। वहाँ बिना विलंब के जाइए, ऐसा सुमन्त्र ने राजा की पत्नियों से कहा, जब वे आंतरिक कक्ष को पार कर चुके थे।
Life Lessons
Life Lessons in English
Timeliness is crucial in responding to calls of duty and respect. Always be ready to act when needed.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कर्तव्य और सम्मान के लिए समय पर प्रतिक्रिया देना महत्वपूर्ण है। जब आवश्यकता हो, तब हमेशा कार्य करने के लिए तैयार रहें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, being prompt in our responses can strengthen relationships and show respect for others’ time.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ गति वाली दुनिया में, हमारी प्रतिक्रियाओं में तत्परता से रिश्तों को मजबूत किया जा सकता है और दूसरों के समय के प्रति सम्मान दिखाया जा सकता है।
