Mahabharata Udyoga Parva – उत्तमौजास तथा राजन रथॊ मम महान मतः

Shloka (श्लोक)
उत्तमौजास तथा राजन रथॊ मम महान मतः
युधामन्युश च विक्रान्तॊ रथॊदारॊ नरर्षभः
⚡ Quick Meaning
My chariot, driven by the exceptional Uttamaujas, is powerful, and Yudhamanju is commendably courageous.
Translations
English Translation
This shloka describes the remarkable qualities of the charioteer and the strength of the chariot. It highlights the role of valor and excellence in leadership, portraying the significance of having formidable allies in the battlefield.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक रथ चालक और रथ की विशेषताओं का वर्णन करता है। यह नेतृत्व में वीरता और उत्कृष्टता की भूमिका को रेखांकित करता है, यह दर्शाते हुए कि युद्ध में प्रभावशाली साथियों का होना कितना महत्वपूर्ण है।
Commentary
Context
In the broader narrative of the Udyoga Parva, this emphasizes the value of partnerships and collaboration in building formidable forces before engaging in battle.
Meaning
The emphasis on charioteers and their warriors mirrors the importance of teamwork and recognizing strengths in others when approaching monumental challenges.
Application
This shloka teaches the value of surrounding oneself with capable allies and acknowledging diverse strengths for success during trials.
