Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 7789

“`html

Shloka (श्लोक)

एवं बरुवन्न एव मुनिः सवकार्यार्थं विचिन्तयन
विसर्जयाम आस नृपं बृहद्रथम अथारिहन

⚡ Quick Meaning

The sage, contemplating the best course of action, eventually released King Bṛhadratha.

📖 Translations

English Translation

Contemplating the appropriate actions for everyone, the sage decided to release King Bṛhadratha after considerable thought. This indicates the sage’s wisdom and understanding of the situation, as he made a decision that was beneficial for all involved.

हिंदी अनुवाद

संत को सभी के लिए उचित कार्य करने पर विचार करते हुए अंततः राजा बृहद्रथ को छोड़ने का निर्णय लिया। यह संत की बुद्धिमानी और स्थिति की समझ को दर्शाता है, जहां उन्होंने सभी को लाभ पहुँचाने वाला निर्णय लिया।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse describes a critical moment in the Sabha Parva, where the sage takes a significant decision regarding King Bṛhadratha’s fate.

🧘 Meaning

The sage’s contemplation reflects the importance of thoughtful leadership and making decisions rooted in wisdom, ensuring that the collective good is prioritized.

🌟 Application

This shloka teaches us the value of deliberation and mindfulness in decision-making, especially in leadership roles we may find ourselves in.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.