Mahabharata Shanti Parva – कदा वयं करिष्यामः संन्यासं दुःखसंज्ञकम

Shloka (श्लोक)
कदा वयं करिष्यामः संन्यासं दुःखसंज्ञकम
दुःखम एतच छरीराणां धारणं कुरुसत्तम
⚡ Quick Meaning
When will we undertake the renunciation that signifies suffering, as this burden of the body is indeed distressing, O best of the Kurus?
Translations
English Translation
This verse questions the timing of renunciation, suggesting that the physical burden of the body is inherently painful. It addresses the quest for liberation from bodily attachment, reflecting on the deeper truths of existence.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक संन्यास के समय के बारे में प्रश्न उठाता है, यह संकेत देते हुए कि शरीर का बोझ स्वाभाविक रूप से कष्टदायक है। यह शारीरिक लगाव से मुक्ति की खोज को दर्शाता है, जो अस्तित्व की गहरी सच्चाइयों पर विचार करता है।
Commentary
Context
This shloka appears in the Shanti Parva, emphasizing the philosophical exploration of renunciation and the challenges of physical existence within the grand Mahabharata narrative.
Meaning
It propounds a contemplative approach towards liberation, shedding light on the struggles linked with the human condition and the longing for spiritual liberation.
Application
In life today, this highlights the importance of reflecting on our desires and attachments, encouraging us to seek a deeper understanding and potential detachment from transient bodily identities.
