Mahabharata Adi Parva Shloka 7258
Shloka (श्लोक)
[व]तत्र तत्रॊपविष्टेषु पाण्डवेषु महात्मसु
महत्सु चॊपविष्टेषु गन्धर्वेषु च भारत
⚡ Quick Meaning
This verse reflects on the great souls among the Pandavas and Gandharvas seated in the assembly.
📖 Translations
English Translation
There, sitting in various places, are the great and virtuous individuals among the Pandavas and also dignified Gandharvas, a gathering renowned for their wisdom and grace in the assembly.
हिंदी अनुवाद
वहाँ विभिन्न स्थानों पर, पाण्डवों में महान और धारणशील व्यक्ति और गंधर्व, सम्मानित व्यक्तित्व के साथ बैठे हैं, जो सभा में अपने ज्ञान और गरिमा के लिए जाने जाते हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka emphasizes the presence of great personalities in the assembly, signifying a rich tapestry of wisdom and virtue.
🧘 Meaning
The assembly of distinguished figures illustrates the collaboration between mortal and celestial realms, enriching the narrative of the Mahabharata.
🌟 Application
This verse serves to inspire individuals to seek the company of wise and virtuous people, fostering personal growth and learning.
“`
