Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 9 Shloka 16

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
जालवातायनैर्युक्तं काञ्चनैः स्स्फाटिकैरपि। इन्द्रनीलमहानीलमणिप्रवरवेदिकम्।।5.9.16।।
Shloka Translation (IAST)
jālavātāyanairyuktaṃ kāñcanaiḥ s-sphaṭikairapi | indranīlamahānīlamaṇipravaravedikam || 5.9.16 ||
Shloka Meaning in English
It had latticed windows made of gold inlaid with crystals. The platforms were encrusted with saphires called Indraneela and Mahaneela appropriately.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इसमें सोने के जालदार खिड़कियाँ थीं, जिनमें क्रिस्टल जड़े हुए थे। मंचों पर इन्द्रनील और महानील नामक नीलम के पत्थरों से सजाया गया था।
Life Lessons
Life Lessons in English
Beauty can be found in the details, and the finest things often require a blend of different elements to shine.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सुंदरता विवरण में होती है, और सबसे अच्छे चीज़ें अक्सर चमकने के लिए विभिन्न तत्वों के मिश्रण की आवश्यकता होती हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In modern architecture, combining materials like glass, metal, and precious stones can create stunning designs that captivate the eye.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आधुनिक वास्तुकला में, कांच, धातु और कीमती पत्थरों जैसे सामग्रियों का संयोजन आकर्षक डिज़ाइन बनाने के लिए किया जा सकता है जो आँखों को मंत्रमुग्ध कर देते हैं।
