Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 5575

Shloka (श्लोक)

स सिद्धचक्षुषा दृष्ट्वा तदन्नं दविजसत्तमः
अभॊज्यम इदम इत्य आह करॊधपर्याकुलेक्षणः

⚡ Quick Meaning

The learned Brahmin, having seen the food with his divine vision, said it is inedible.

📖 Translations

English Translation

This shloka describes the Brahmin’s divine insight, recognizing the food as unfit for consumption, signifying wisdom and intuition in discerning right from wrong.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक ब्राह्मण की दिव्य दृष्टि के बारे में है, जिसने भोजन को अविज्ञेय मानते हुए कहा कि यह खाने योग्य नहीं है, जो सही और गलत के निर्णय में ज्ञान और अंतर्दृष्टि को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This part of the Adi Parva shows the pivotal role of wisdom and moral discernment in ancient scripts, especially when faced with dilemmas.

🧘 Meaning

It highlights the importance of inner vision and moral values when faced with unethical choices, as conveyed through the Brahmin’s rejection of inedible offerings.

🌟 Application

This reminds us to trust our instincts and ethical principles in making decisions, even under societal pressures.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.