Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 12262

Shloka (श्लोक)

अमोघदर्शी भीष्माहं बरूहि किं करवाणि ते
यद वक्ष्यसि कुरुश्रेष्ठ तस्य दातास्मि ते ऽनघ

⚡ Quick Meaning

Bhishma, renowned for his foresight, humbly requests Yudhishthira to articulate his desires.

📖 Translations

English Translation

Bhishma, known for his perception, asks Yudhishthira to express his wishes, stating that he is ready to fulfill his commands as an unblemished devotee.

हिंदी अनुवाद

भीष्म, जो अपनी दूरदर्शिता के लिए प्रसिद्ध हैं, युधिष्ठिर से उनकी इच्छाओं को स्पष्ट करने का निवेदन करते हैं, यह कहते हुए कि वह अपने अनुग्रही भक्त के रूप में उनकी आज्ञाएँ पूरी करने के लिए तैयार हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

This moment reflects Bhishma’s readiness to serve and support Yudhishthira as a virtuous elder and guide.

🧘 Meaning

It shows that the greatest leaders are those who seek to serve the needs of others without ego.

🌟 Application

This urges us to be attentive to the needs of those around us, embodying humility as a pathway to wisdom and leadership.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.