Mahabharata Udyoga Parva – अत्र मां परापय क्षिप्रं सारथे यत्र पाण्डवः

Shloka (श्लोक)
अत्र मां परापय क्षिप्रं सारथे यत्र पाण्डवः
धरियमाणेन छत्रेण राजा राजति दंशितः
⚡ Quick Meaning
This shloka illustrates a plea for swift action in the battlefield where the Pandavas are present.
Translations
English Translation
Here, O charioteer, take me quickly to where the Pandavas are, for the king bears the weight of his duties, akin to a royal figure defending himself in battle amidst adversaries.
हिंदी अनुवाद
हे सारथी, मुझे जल्दी वहां ले चलो जहाँ पाण्डव हैं, क्योंकि राजा अपने कर्तव्यों का बोझ उठा रहा है, जैसे एक राजकीय व्यक्ति दुश्मनों के बीच युद्ध में अपने को बचा रहा है।
Commentary
Context
This passage signifies the urgency for swift action as the battlefield unfolds, highlighting the stakes involved.
Meaning
The verse embodies the idea of urgency in crucial moments, urging one to act quickly when facing formidable challenges.
Application
In life, this shloka reminds us to act with urgency in the face of difficulties, emphasizing the importance of swift decision-making in managing crises.
