Mahabharata Adi Parva Shloka 10237
Shloka (श्लोक)
स चापि पापप्रकृतिर दैतेयापसदॊ नृप
मय्य अवर्षत दुर्धर्षः शरधाराः सहस्रशः
⚡ Quick Meaning
The king of the Daityas resorted to sinful tactics, launching countless arrows against me.
📖 Translations
English Translation
The King of the Daityas, with a nature steeped in sin, unleashed a relentless storm of a thousand arrows upon me. This attack did not stem from honor but reflected the depths to which he would sink to claim victory over me.
हिंदी अनुवाद
दैत्यराज ने, जो पापी प्रवृत्ति का था, मुझ पर हजारों बाणों की निरंतर बौछार की। यह हमला सम्मान से नहीं, बल्कि विजय हासिल करने के लिए उसके द्वारा गिरने वाली गहराई को दर्शाता था।
🔍 Commentary
📜 Context
This emphasizes the unethical strategies employed by adversaries in times of war, revealing the grim face of combat.
🧘 Meaning
It serves as a reminder of the moral dilemmas faced during conflicts where righteousness and treachery coalesce.
🌟 Application
This shloka encourages one to stay true to their ethics and principles even when opponents resort to vile tactics.
