Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 10343

Shloka (श्लोक)

स चापि तान अभ्यवदत परसन्नः;
सहेव तैर भरातृभिर धर्मराजः
तस्थौ च तत्राधिपतिर महात्मा;
दृष्ट्वा जनौघं कुरुजाङ्गलानाम

⚡ Quick Meaning

The noble king responded positively to the people gathering around him.

📖 Translations

English Translation

The king, embodying righteousness, warmly addressed the gathering of people, reinforcing his role as a compassionate leader. His responsiveness exemplified the sacred duty of a ruler to care for his subjects during challenging times.

हिंदी अनुवाद

राजा, जो धर्म का अवतार है, लोगों की भीड़ को स्नेहपूर्वक संबोधित करते हैं, इस बात को सुदृढ़ करते हुए कि उनके पास अपने प्रजाजनों का ध्यान रखने का आवश्यक कार्य है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse portrays the king’s obligation to his people, highlighting the ethical responsibilities of leadership.

🧘 Meaning

It stresses the need for rulers to connect emotionally with their subjects, ensuring their welfare.

🌟 Application

In contemporary governance, this reinforces the idea that empathetic leadership is essential for societal trust and stability.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.