Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 10765

Shloka (श्लोक)

सपर्शम आशीविषाभानां मर्त्यः कश चन संसहेत
न स वीरॊ न मातङ्गॊ न सदश्वॊ ऽसति भारत

⚡ Quick Meaning

No mortal can bear the touch of poison, just as no great warrior or even an elephant can.

📖 Translations

English Translation

This verse reflects on the incapability of any human being to withstand the pain of poison. It compares this vulnerability to that of a valiant warrior or even a mighty elephant, emphasizing the fragility of life.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक जीवन की नाजुकता की ओर इशारा करता है, यह दर्शाता है कि कोई भी मनुष्य विष के स्पर्श को सहन नहीं कर सकता। यह वीर योद्धा या यहां तक कि एक विशाल हाथी की तुलना में उनकी कमजोरी को उजागर करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka addresses the vulnerabilities faced by mortals despite their strength, a reminder prevalent in the epic’s narrative.

🧘 Meaning

It conveys that even the strongest beings have weaknesses, highlighting human limitations when confronted with life’s challenges.

🌟 Application

This serves as a reminder to maintain humility and awareness of one’s vulnerabilities while striving for strength and resilience.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.