MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – महाभये संप्रवृत्ते रथस्थं;

Shloka (श्लोक)

महाभये संप्रवृत्ते रथस्थं;
विवर्तमानं समरे कृतास्त्रम
सर्वां दिशं संपतन्तं समीक्ष्य;
तदा युद्धं धार्तराष्ट्रॊ ऽनवतप्स्यत

⚡ Quick Meaning

This shloka describes the onset of a great battle where the Kauravas prepared for conflict with great trepidation.

Translations

English Translation

In the impending chaos of war, the Kauravas observed their valorous adversaries, readying their weapons for battle. The sight of the armed forces gathering from all directions filled them with dread, indicating the gravity of their situation.

हिंदी अनुवाद

युद्ध की निकटता में, कौरव अपने वीर शत्रुओं को देखते हैं, जो युद्ध के लिए अपने अस्त्र-शस्त्र तैयार कर रहे हैं। चारों दिशाओं से जुटते हुए सेनापति उनके लिए भय का कारण बनते हैं, जो उनकी स्थिति की गंभीरता को दर्शाता है।

Commentary

Context

This verse situates the onset of the Mahabharata war, reflecting the buildup of tension and fear among the Kauravas.

Meaning

The Kauravas’ trepidation serves to highlight the significance of preparedness and the psychological dimensions of warfare.

Application

This shloka reminds us that awareness of our situation can either instill fear or motivate us to prepare thoroughly for challenges ahead.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.