Mahabharata Adi Parva Shloka 10872
Shloka (श्लोक)
कृष्णद्वैपायनात तात गृहीतॊपनिषन मया
तया परयुक्तया सम्यग जगत सर्वं परकाशते
तेन तवं बरह्मणा तात संयुक्तः सुसमाहितः
⚡ Quick Meaning
O my son, obtained from Krishna Dvaipayana, with the text I possess, the entire world shines through it, and thus you are united with the Brahman, dear one.
📖 Translations
English Translation
This shloka refers to the profound teachings from Krishna Dvaipayana (Vyasa). It suggests that the knowledge contained within enables one to connect deeply with the universe and the ultimate truth, symbolizing enlightenment.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक कृष्ण द्वैपायन से प्राप्त गहन शिक्षाओं का उल्लेख करता है। यह बताता है कि इसमें निहित ज्ञान व्यक्ति को ब्रह्म और सत्य से गहराई से जोड़ता है, जो प्रबुद्धता का प्रतीक है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse emphasizes the importance of sacred knowledge passed down through generations and its significance in understanding one’s place in the universe.
🧘 Meaning
The words highlight the illuminating power of wisdom and its ability to connect one to the greater realities beyond material existence.
🌟 Application
Engage with knowledge and seek wisdom in your life, as it can lead to greater awareness and understanding of the deeper truths around you.
