MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – उक्तॊ रात्रौ मृगैर अस्मि सवप्नान्ते हतशेषितैः

Shloka (श्लोक)

उक्तॊ रात्रौ मृगैर अस्मि सवप्नान्ते हतशेषितैः
तनु भूताः सम भद्रं ते दया नः करियताम इति

⚡ Quick Meaning

In the dreams of the night, the king hopes that the animals will receive his compassion.

Translations

English Translation

In the darkness of the night, the king expressed that he, filled with compassion, wished for the well-being of the creatures around him, hoping they would find peace and protection.

हिंदी अनुवाद

रात की अंधेरे में, राजा ने कहा कि वह दया से भरे हुए, अपने चारों ओर के प्राणियों की भलाई की कामना करते हैं, इस उम्मीद में कि वे शांति और सुरक्षा प्राप्त करेंगे।

Commentary

Context

This shloka illustrates Yudhishthira’s heartfelt aspirations for the well-being of his subjects during hard times.

Meaning

It implies that true leaders are concerned about the welfare of others, fostering a sense of harmony.

Application

This inspires individuals to cultivate a compassionate outlook toward others, even in challenging times.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.