Mahabharata Adi Parva Shloka 13732
“`html
Shloka (श्लोक)
अयाचद अथ सैन्यार्थं पराञ्जलिः पृथिवीपतिः
अज्ञानाद बालया यत ते कृतं तत कषन्तुम अर्हसि
⚡ Quick Meaning
King of the earth, with folded hands, humbly asked for forgiveness.
📖 Translations
English Translation
With a sincere attitude, the King of the earth requested for forgiveness for any offense committed due to ignorance and childishness. This plea indicates his humility and recognition of his actions.
हिंदी अनुवाद
पृथ्वीपति ने विनम्रता से ज्ञान की कमी और बाल्यावस्था के कारण की गई किसी गलती के लिए क्षमा मांगी। यह प्रार्थना उनकी विनम्रता और अपने कर्मों की जिम्मेदारी लेने के संकेत दर्शाती है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka takes place during the Vana Parva where the king acknowledges his flaws and seeks forgiveness from the sage.
🧘 Meaning
It highlights the importance of humility and the recognition of one’s limitations, urging everyone to acknowledge their faults.
🌟 Application
In life, one should be willing to ask for forgiveness when wrong, as it fosters personal growth and strengthens relationships.
