MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – यथाबलाहके विद्यूत पावकॊ वा शिलॊच्चये

Shloka (श्लोक)

यथाबलाहके विद्यूत पावकॊ वा शिलॊच्चये
तथा गाण्डीवम अभवद इन्द्रायुधम इवाततम

⚡ Quick Meaning

Much like a lightning bolt strikes with ferocity, so did the Gandiva bow manifest its power in battle.

Translations

English Translation

The shloka compares the display of the Gandiva bow to the fierce lightning striking upon a mountain. This vivid imagery elevates the weapon’s representation of power, suggesting that Arjuna’s might in battle could invoke even more potent forces.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक गाण्डीव धनुष के प्रदर्शन की तुलना पहाड़ पर गिरने वाले गरजते बिजुली के साथ करता है। यह जीवंत चित्रण अस्त्र की शक्ति को बढ़ाता है, यह सुझाव देता है कि अर्जुन की युद्ध में शक्ति और भी मजबूत शक्तियों को बुला सकती है।

Commentary

Context

Set in the epic’s battlefield, this shloka highlights Arjuna’s significance and the supernatural power associated with his weapons.

Meaning

It emphasizes the intensity of battle and the overwhelming might that Arjuna commands through his divine weaponry.

Application

This inspires us to recognize our own inner strength and embrace the challenges ahead with the ferocity of a warrior.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.