Bala KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 39 Shloka 15

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

दीक्षित: पौत्रसहितस्सोपाध्यायगणो ह्यहम्। इह स्थास्यामि भद्रं वो यावत्तुरगदर्शनम्।।1.39.15।।

Shloka Translation (IAST)

dīkṣitaḥ pautrasahitas sopādhyāyagaṇo hy aham | iha sthāsyāmi bhadraṃ vo yāvat turagadarsanam || 1.39.15 ||

Shloka Meaning in English

‘Having been initiated into the sacrifice, I, along with my grandson, Anshuman and other spiritual preceptors will stay here till such time the horse is found. May you be safe’

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

मैं, अपने पौत्र अंशुमान और अन्य आध्यात्मिक गुरुजनों के साथ, यज्ञ में दीक्षित होकर यहाँ रहूँगा जब तक कि घोड़ा नहीं मिल जाता। आप सभी सुरक्षित रहें।

Life Lessons

Life Lessons in English

Commitment to a cause is essential, and sometimes it requires patience and perseverance until the desired outcome is achieved.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

किसी उद्देश्य के प्रति प्रतिबद्धता आवश्यक होती है, और कभी-कभी इसके लिए धैर्य और दृढ़ता की आवश्यकता होती है जब तक कि वांछित परिणाम प्राप्त नहीं हो जाता।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, it is important to remain dedicated to our goals and be willing to wait for the right opportunities to arise.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, अपने लक्ष्यों के प्रति समर्पित रहना और सही अवसरों के आने की प्रतीक्षा करने की आवश्यकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.