MahabharataShanti Parva

Mahabharata Shanti Parva – न हय अन्नं नॊदकं तस्य न सनानं नाप्य अशौचकम

Shloka (श्लोक)

न हय अन्नं नॊदकं तस्य न सनानं नाप्य अशौचकम
हतस्य कर्तुम इच्छन्ति तस्य लॊकाञ शृणुष्व मे

⚡ Quick Meaning

Nourishment, water, bathing, and impurity do not apply to those who are slain; listen to me about their worlds.

Translations

English Translation

This shloka suggests that the slain do not require the basic physical necessities of life such as food, water, or purification rituals. It highlights a philosophical perspective on life and death, indicating that in death, these concerns are transcended.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक यह सुझाव देता है कि मारे गए लोगों को जीवन की बुनियादी आवश्यकताओं जैसे भोजन, पानी या शुद्धीकरण अनुष्ठानों की आवश्यकता नहीं होती। यह जीवन और मृत्यु पर एक दार्शनिक दृष्टिकोण को उजागर करता है, यह बताते हुए कि मृत्यु में ये चिंताएं पार हो जाती हैं।

Commentary

Context

This verse appears in the context of discussing the values surrounding death and the afterlife in the Shanti Parva, emphasizing their eternal nature.

Meaning

It reflects the belief that once someone has passed away, their material needs no longer bind them, offering a view that death liberates them from earthly concerns.

Application

In life, this perspective encourages embracing the inevitability of death and recognizing the transient nature of our physical needs.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.