Mahabharata Adi Parva Shloka 12522
“`html
Shloka (श्लोक)
ततः सवस्ति पुरं गच्छेत तीर्थसेवी नराधिप
पावनं तीर्थम आसाद्य तर्पयेत पितृदेवताः
अग्निष्टॊमस्य यज्ञस्य फलं पराप्नॊति मानवः
⚡ Quick Meaning
A pious person attains the fruits of the Agnishtoma Yajna by visiting holy places and honoring their ancestors.
📖 Translations
English Translation
The verse instructs a king, who is a devotee of holy places, to visit sacred sites, perform rituals for his ancestors at these spots, and thus receive the benefits of the Agnishtoma sacrifice, securing spiritual merits.
हिंदी अनुवाद
This shloka advises a king to visit holy places, perform sacrifices for his ancestors, and gain spiritual benefits from the Agnishtoma Yajna, emphasizing the importance of honoring one’s forefathers through religious practices.
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka is part of the Vana Parva, guiding rulers on the significance of pilgrimage and ritual for the well-being of their lineage.
🧘 Meaning
It conveys the idea that proper reverence through rituals brings spiritual upliftment and worldly benefits through divine connection.
🌟 Application
One can apply this wisdom by actively participating in family traditions and rituals that honor ancestors, cultivating a deeper spiritual life.
