Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 16 Shloka 19

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
यादृशी परिषत्तत्र तादृशो दूत आगतः। ध्रुवमद्यैव मां राजा यौवराज्येऽभिषेक्ष्यति।।2.16.19।।
Shloka Translation (IAST)
yādṛśī pariṣattatra tādṛśo dūta āgataḥ | dhruvamadyaiva māṁ rājā yauvārājye’bhiṣekṣyati || 2.16.19 ||
Shloka Meaning in English
There worthy of the council of the king and the queen, a befitting messenger has come. Assuredly the king will consecrate me as heirapparent this very day.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राजा और रानी की परिषद में, एक उपयुक्त दूत आया है। निश्चित रूप से राजा आज ही मुझे यौवराज के रूप में अभिषिक्त करेगा।
Life Lessons
Life Lessons in English
Preparation and the right timing are crucial for success. When opportunities arise, be ready to seize them.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सफलता के लिए तैयारी और सही समय बहुत महत्वपूर्ण हैं। जब अवसर आएं, तो उन्हें पकड़ने के लिए तैयार रहें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, being prepared for leadership roles can lead to significant opportunities. Embrace your readiness to take on responsibilities when they come your way.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ी से बदलती दुनिया में, नेतृत्व भूमिकाओं के लिए तैयार रहना महत्वपूर्ण अवसरों की ओर ले जा सकता है। जब भी जिम्मेदारियाँ आएं, उन्हें अपनाने के लिए तैयार रहें।
