Ashramavasika ParvaMahabharata

Mahabharata Ashramavasika Parva – तम एवं वादिनं राजा कुन्तीपुत्रॊ युधिष्ठिरः

Shloka (श्लोक)

तम एवं वादिनं राजा कुन्तीपुत्रॊ युधिष्ठिरः
उवाच भरातरं धीमाञ जॊषम आस्वेति भर्त्सयन

⚡ Quick Meaning

This shloka highlights the response of Yudhishthira to a challenging individual’s statements.

Translations

English Translation

Yudhishthira, the son of Kunti, addresses the conversant king with a message of motivation, aiming to uplift spirits and dismiss negativity in light of the current adversity.

हिंदी अनुवाद

कुन्ती के पुत्र युधिष्ठिर राजा को एक प्रेरक संदेश देते हैं, जिसका उद्देश्य हौसला बढ़ाना और वर्तमान कठिनाइयों के आलोक में नकारात्मकता को खारिज करना है।

Commentary

Context

This moment in the Ashramavasika Parva shows the leadership qualities of Yudhishthira amidst testing conversations.

Meaning

It highlights the necessity of leadership, using words to inspire hope and resilience in difficult times.

Application

In our daily lives, this encourages us to adopt a positive outlook and lead by example, especially when faced with hardship.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.