Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 15207

Shloka (श्लोक)

रथघॊषं तु तं शरुत्वा सतनयित्नॊर इवाम्बरे
मन्वाना देवराजं मां संविग्ना दानवाभवन

⚡ Quick Meaning

Upon hearing the sound of the chariot, filled with great tension, I felt anxious, thinking of the celestial king approaching.

📖 Translations

English Translation

Upon hearing the sound of the chariot, like thunder in the sky, I was filled with trepidation, contemplating the arrival of Indra, the king of the gods, anticipating the fierce confrontation with the Daityas.

हिंदी अनुवाद

रथ की ध्वनि सुनकर, जो आकाश में गरजने के समान थी, मैं चिंता से भर गया, देवताओं के राजा इन्द्र के आगमन पर, दैत्यों के साथ भयंकर संघर्ष की कल्पना करते हुए।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka highlights a moment of anxiety as the Daityas anticipate the arrival of Indra and the ensuing battle.

🧘 Meaning

It reflects the tension that accompanies significant events, particularly when faced with powerful adversaries.

🌟 Application

This shloka reminds us to be prepared for challenges that may arise and to confront them with courage and determination.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.