Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 13986

Shloka (श्लोक)

[अस्ट]यज्ञं दरष्टुं पराप्तवन्तौ सवतात; कौतूहलं नौ बलवद वै विवृद्धम
आवां पराप्ताव अतिथी संप्रवेशं; काङ्क्षावहे दवारपते तवाज्ञाम

⚡ Quick Meaning

This shloka illustrates the anticipation and eagerness of the invited guests to witness the grand yajna.

📖 Translations

English Translation

This verse expresses the hosts’ excitement about witnessing the yajna, indicating their eagerness for the esteemed guests to arrive and partake in the festivities. It highlights the joyous atmosphere surrounding the event.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक मेहमानों के यज्ञ देखने के उत्साह और उत्सुकता को दर्शाता है। यह इस बात पर जोर देता है कि प्रतिष्ठित अतिथियों के आने और उत्सव में भाग लेने की प्रतीक्षा कर रहे हैं, जो इस कार्यक्रम के चारों ओर खुशहाल वातावरण को प्रदर्शित करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka aligns with the themes of hospitality and celebration prevalent within the narratives of Vana Parva.

🧘 Meaning

It signifies the joy of coming together through shared experiences, especially during significant ceremonial events.

🌟 Application

This shows the value of hospitality and celebration in modern relationships, encouraging warm welcomes and shared joy among communities.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.