Mahabharata Adi Parva Shloka 11686
Shloka (श्लोक)
कॊ नु मे जीवितेनार्थस तम ऋते पुरुषर्षभम
कथं भविष्याम्य अद्याहं भर्तृशॊकाभिपीडिता
⚡ Quick Meaning
What worth does life hold for me without that greatest among men, who has undoubtedly caused my immense sorrow today?
📖 Translations
English Translation
This haunting reflection underscores the despair felt by the speaker in the absence of a beloved figure, often driving one to question life’s value without their presence. The profound grief indicates a deep emotional connection that defines their existence.
हिंदी अनुवाद
यह कष्टदायी विचार इस बात को उजागर करता है कि प्रिय व्यक्ति की अनुपस्थिति में वक्ता किस प्रकार की निराशा का अनुभव करता है, और इसके चलते वह जीवन के मूल्य पर सवाल उठाता है। गहरी विषाद उस गहरे भावनात्मक संबंध को दर्शाती है जो उनके अस्तित्व को परिभाषित करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse appears in the narrative as a poignant expression of love and pain felt during hardships, typical of the narrative style in Vana Parva.
🧘 Meaning
The shloka symbolizes the essence of attachment and longing, reminding us of the emotional weight that relationships can carry.
🌟 Application
This verse encourages reflection on the importance of relationships in life and one’s emotional resilience during sorrowful times.
