Mahabharata Adi Parva Shloka 3266
Shloka (श्लोक)
सा तु विध्वस्तवपुषः कश्मलाभिहतौजसः
ददर्श पथि गच्छन्ती वसून देवान दिवौकसः
⚡ Quick Meaning
That river, struck down by the debilitating energies, was seen traveling along the path with the best of the heavenly beings.
📖 Translations
English Translation
This verse portrays the river in a fragile state, yet it continues its journey accompanied by the divine beings of the heavens. It speaks to the resilience present within even amidst adversities.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक नदी को एक दुर्बल अवस्था में दर्शाता है, फिर भी वह दिव्य beings के साथ अपने मार्ग को जारी रखती है। यह विपत्तियों के बीच मौजूद दृढ़ता को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This passage from the Adi Parva reflects the notion of journeying forward despite obstacles, intertwined with the divine associations within the natural world.
🧘 Meaning
The visibility of divine beings alongside the river signifies that one is never alone in their struggles; support exists beyond the physical realm.
🌟 Application
This inspires individuals to remain resolute, emphasizing the importance of seeking divine wisdom and support in times of difficulty.
