Mahabharata Drona Parva – गन्धर्वनगराकारान विधिवत कल्पितान रथान

Shloka (श्लोक)
गन्धर्वनगराकारान विधिवत कल्पितान रथान
शरैर विशकलीकुर्वंश चक्रे वयश्व रथद्विपान
⚡ Quick Meaning
This shloka portrays the precision with which Arjuna targets enemies’ chariots, designed like celestial cities.
Translations
English Translation
The verse metaphorically compares the chariots of the enemies to fantastical cities and describes Arjuna’s accurate strikes that shatter their defenses, displaying his exceptional archery skills.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दुश्मनों के रथों की तुलना गंधर्वनगर के जैसे करता है और अर्जुन के तेज़ बाणों का वर्णन करता है जो उनकी रक्षाओं को तोड़ देते हैं, उनकी धनुष विद्या की महानता को प्रदर्शित करता है।
Commentary
Context
Appearing in the Drona Parva, this shloka highlights the fantastical imagery often employed to describe battle scenarios and Arjuna’s strategic ramifications on enemy forces.
Meaning
The comparison to divine cities illustrates not only the artistry in warfare but also raises the stakes on the battlefield, raising the significance of the conflict.
Application
We can draw parallels to life’s challenges, where we must navigate complex obstacles with creativity and skill, achieving our objectives through careful planning.
