Mahabharata Vana Parva – समुच्छेदं च कृत्स्नं नः कृत्वा तात जनार्दनः
Shloka (श्लोक)
समुच्छेदं च कृत्स्नं नः कृत्वा तात जनार्दनः
एकराज्यं कुरूणां सम चिकीर्षति युधिष्ठिरे
⚡ Quick Meaning
Janardana intends to enact our total destruction to establish the Pandavas as rulers.
Translations
English Translation
This shloka communicates that Lord Krishna, referred to as Janardana, has planned for the complete annihilation of the parties involved to consolidate the reign for the Pandavas, specifically focusing on Yudhishthira’s ascendance.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक यह बताता है कि भगवान कृष्ण, जिन्हें जनार्दन कहा गया है, ने पांडवों के लिए राजसत्ता को सुनिश्चित करने के लिए पूर्ण विनाश की योजनाएं बनाई हैं।
Commentary
Context
This line encapsulates the strategy behind the conflict, emphasizing Krishna’s role in ensuring rightful governance.
Meaning
It portrays the duality of destruction and creation, as a necessary precursor to legitimate kingship in the narrative.
Application
This shloka encourages us to understand that sometimes, great sacrifices are necessary for establishing justice and rightful leadership in society.
