Mahabharata Adi Parva Shloka 2070
Shloka (श्लोक)
अथ ते सर्वशॊ ऽंशैः सवैर गन्तुं भूमिं कृतक्षणाः
नारायणम अमित्रघ्नं वैकुण्ठम उपचक्रमुः
⚡ Quick Meaning
Then all the celestial beings, endowed with their respective parts, proceeded to the earth along with Narayana, the destroyer of enemies.
📖 Translations
English Translation
Subsequently, all divine beings, with their unique portions of power, made their way to the earth, led by Narayana, known for vanquishing adversaries.
हिंदी अनुवाद
इसके बाद, सभी दिव्य प्राणियों ने अपनी-अपनी शक्तियों के साथ पृथ्वी की ओर बढ़ना प्रारंभ किया, नाशक नारायण के साथ जो शत्रुओं का नाशक है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse illustrates a decisive moment when celestial beings, empowered and united, embark on their journey to deliver aid to the earth under the leadership of Narayana.
🧘 Meaning
This signifies a collective effort of divine forces coming together to fulfill a mission, emphasizing the significance of unity and cooperation.
🌟 Application
This serves as a reminder of the importance of collaboration and support in achieving goals and addressing challenges in our lives.
“`
