Mahabharata Drona Parva – युवराजस तु विंशत्या दरौणिं विव्याध पत्रिणाम

Shloka (श्लोक)
युवराजस तु विंशत्या दरौणिं विव्याध पत्रिणाम
पार्थश च पुनर अष्टाभिस तथा सर्वे तरिभिस तरिभिः
⚡ Quick Meaning
The valiant prince with twenty others shot at Dronacharya along with Partha, and all struck him with three arrows each.
Translations
English Translation
This shloka details an event where the youthful prince, along with twenty other warriors, targeted Dronacharya. Partha, another great warrior, also joined the attack, showcasing the coordinated effort of multiple fighters to overpower a single enemy.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक घटना का विवरण देता है जहाँ युवा राजकुमार और बीस अन्य योद्धाओं ने द्रोणाचार्य को निशाना बनाया। पार्थ, एक और महान योद्धा, भी हमले में शामिल हुआ, जो एक ही दुश्मन को पराजित करने के लिए कई सेनानियों के समन्वित प्रयास को दर्शाता है।
Commentary
Context
In this part of the Drona Parva, the focus is on the active strategies employed by the Pandavas against Dronacharya, highlighting their tactical approach in battle.
Meaning
This shloka illustrates the significance of collaboration among warriors, indicating that success in battle often hinges on combined strength and strategy against a formidable opponent.
Application
This verse inspires us to recognize the power of teamwork in our lives. Just as warriors came together to achieve victory, we too can accomplish our goals effectively through collaboration.
