Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 47 Shloka 24

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तमात्तबाणासनमाहवोन्मुखं खमास्तृणन्तं विशिखैश्शरोत्तमैः। अवैक्षताक्षं बहुमानचक्षुषा जगाम चिन्तां च स मारुतात्मजः।।5.47.24।।
Shloka Translation (IAST)
tamāttabāṇāsanamāhavonmukhaṃ khamāstṛṇantaṃ viśikhaiśśarottamaiḥ | avaiṣatākṣaṃ bahumānacakṣuṣā jagāma cintāṃ ca sa mārutātmajaḥ || 5.47.24 ||
Shloka Meaning in English
Admiring the young Aksha’s appearance, his skill in holding the quiver and spreading the excellent arrows with missiles and facing the war, Hanuman became thoughtful (as to how to kill him).
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस श्लोक में हनुमान ने युवा अक्ष के रूप और उसके धनुष को संभालने की कला की प्रशंसा की। उसने युद्ध का सामना करते हुए उत्कृष्ट बाणों को फैलाने की क्षमता को देखकर विचार में डूब गया कि उसे कैसे समाप्त किया जाए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Appreciating the skills and strengths of others can lead to deeper contemplation and strategic thinking. Recognizing the potential of opponents can prepare us for challenges ahead.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दूसरों की क्षमताओं और ताकतों की सराहना करने से गहरे विचार और रणनीतिक सोच विकसित होती है। विरोधियों की संभावनाओं को पहचानना हमें आगे की चुनौतियों के लिए तैयार कर सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s competitive world, acknowledging the strengths of colleagues or competitors can foster collaboration and innovation. This mindset can help in devising better strategies to achieve personal and professional goals.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की प्रतिस्पर्धात्मक दुनिया में, सहकर्मियों या प्रतिस्पर्धियों की ताकतों को स्वीकार करना सहयोग और नवाचार को बढ़ावा दे सकता है। यह मानसिकता व्यक्तिगत और पेशेवर लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए बेहतर रणनीतियाँ बनाने में मदद कर सकती है।
