Mahabharata Udyoga Parva – ततॊ धनंजयॊ दरष्टुं राजानं बाणपीडितम

Shloka (श्लोक)
ततॊ धनंजयॊ दरष्टुं राजानं बाणपीडितम
रथेन परययौ कषिप्रं संग्रामे केशवाज्ञया
⚡ Quick Meaning
Dhananjaya (Arjuna) quickly moved towards the king, who was suffering from the impact of arrows, following Krishna’s command.
Translations
English Translation
After Krishna’s encouragement, Arjuna swiftly set off in his chariot to see King Drona, who was under immense pressure from enemy arrows in the intense battlefield, reflecting his dedication to his allies.
हिंदी अनुवाद
कृष्ण की प्रेरणा के बाद, अर्जुन अपनी रथ पर तेजी से बढ़े कि वह राजा द्रोण को देखें, जो शत्रु के बाणों के दबाव में थे, अपने साथियों के प्रति अपनी समर्पण को दर्शाते हुए।
Commentary
Context
This shloka illustrates the urgency and strategic thinking required in war, depicting Arjuna’s immediate response to Krishna’s instruction amid chaos.
Meaning
It reflects the importance of quick decision-making and action in crucial moments, especially when the well-being of an ally is at stake.
Application
In times of crisis, one needs to act promptly and decisively, demonstrating loyalty and responsibility towards others in our community.
