Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11132

Shloka (श्लोक)

समयन्न इव गुडा केशं परेक्षमाणः सहस्रदृक
हर्षेणॊत्फुल्ल नयनॊ न चातृप्यत वृत्रहा

⚡ Quick Meaning

With a joyful gaze, he looked at the glorious golden-haired beings, filled with ecstasy.

📖 Translations

English Translation

He gazed at the golden-haired beings with joy, his eyes filled with exuberance and wonder. This depicts a moment of divine bliss, showcasing the connection between the warrior and celestial beings, symbolizing the beauty of triumph over evil.

हिंदी अनुवाद

उसने सुनहरे बालों वाले beings को हर्ष से देखा, उसके नेत्रों में उत्साह और चमत्कार था। यह एक दिव्य आनंद का क्षण दर्शाता है, जो योद्धा और आकाशीय beings के बीच के संबंध को प्रदर्शित करता है, जो बुराई पर विजय की सुंदरता का प्रतीक है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka reflects a moment of celebration and acknowledgment of victory, emphasizing emotions linked to triumph.

🧘 Meaning

The reference to golden-haired beings signifies purity and divine presence, enhancing the spirit of victory and joy.

🌟 Application

In moments of victory, we should share our joy and appreciate the beauty of our achievements while acknowledging higher powers at play.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.