Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 3319

Shloka (श्लोक)

संभॊगस्नेहचातुर्यैर हाव लास्यैर मनॊहरैः
राजानं रमयाम आस यथा रेमे तथैव सः

⚡ Quick Meaning

This shloka portrays the enchantment brought about by love and beauty.

📖 Translations

English Translation

With the exquisite charm and playful affection, the king became enchanted, just as one revels in divine love and beauty.

हिंदी अनुवाद

उसकी स्पर्श की नोक और मनोहर प्रेम ने राजा को मोहक बना दिया, जैसे कोई दिव्य प्रेम और सुंदरता में रम जाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse comes from the Adi Parva, examining the nuances of affection and charm in royal courts.

🧘 Meaning

It illustrates how love and beauty profoundly influence individuals, especially those in power.

🌟 Application

This shloka reminds us to appreciate the beauty and love that uplifts us in our lives.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.