Mahabharata Adi Parva Shloka 3676
Shloka (श्लोक)
दासी ऋषिम अनुप्राप्तं परत्युद्गम्याभिवाद्य च
संविवेशाभ्यनुज्ञाता सत्कृत्यॊपचाचार ह
⚡ Quick Meaning
The maid attended the sage with respect after greeting him.
📖 Translations
English Translation
The maid approached the sage upon his arrival, greeting him respectfully. Having received his permission, she ensured that his needs were met with the utmost hospitality, displaying obedience and decorum befitting someone of his stature.
हिंदी अनुवाद
दासी ने ऋषि के आगमन पर उनका सम्मान करते हुए उनका अभिवादन किया। उनकी अनुमति प्राप्त करने के बाद, उसने यह सुनिश्चित किया कि उनकी आवश्यकताओं को सर्वोत्तम आतिथ्य के साथ पूरा किया जाए, जो उनके स्तर के अनुरूप आदर और विवेक को प्रदर्शित करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse illustrates the respectful treatment of sages, reflecting societal norms regarding hospitality and reverence in ancient culture.
🧘 Meaning
The maid’s behavior emphasizes the values of obedience, respect, and hospitality toward those who embody wisdom and guidance.
🌟 Application
This shloka calls us to show respect and warmth to everyone, especially to those who hold knowledge and respect, creating an atmosphere of mutual honor.
